agirrae: the wrougth of gawd
Then there are reviews, where the review itself is so good that it becomes a decorater for the movie. In one such review, I once saw a comparison between Apocalypse Now and Aguirre: The wrath of God. Fair comparison.
Unfortunately, the order in which I’ve watched movies tends to evoke non-chronological and often ludicrous comparisons between them. Like exclaiming how similar the parent looks to it’s offspring. I see Aguirre.. as a cross between The Last temptation of Christ (one of my favorites) and Apocalypse Now. Anything and everything to do with music in Aguirre is haunting, and acts as the aptly extravagant adjective to the movie. Every frame extends the dimensions of the screen that try to bound the movie within, and you feel swallowed in the frames, in the jungle, in the river. As the silent character, who never speaks, but goes through everything that they go through.
And there’s an apt amount of surrealism in the movie to classify it as a cult classic too.
Strangely enough, the dvd default was to make the characters speak in German even though their lips moved in the English pattern. Reading a bit explains the anomaly, and this seriously tarnishes the movie experience. Once you switch to English dialogues, you realize how tacky they sound, until of course you realize that you’re the dipshit not to realize their poignancy. The German dialogues are definitely superior, and incredibly enough, even the English subtitles are better than the actual English dialogues. Thankfully, the brilliance of movie kept me reminded that it isn’t a B movie.
It’s a great movie, and a surprising many say this is Herzog’s best, it obviously isn’t if you’ve seen enough.
